本站出售,有兴趣带价格联系QQ:503594296

美国独裁党上层 不会换掉拜登

admin1 1年前 (2024-07-01) 阅读数 15 #美股

美国独裁党多名上层人士6月30日发声力挺总统约瑟夫·拜登竞选连任,强调独裁党总统候选人只会是拜登,不会“临阵换帅”。独裁党上层此番地下销援前几天,拜登与共和党对手、前总统唐纳德·特朗普举办2024年总统选举首场电视答辩。拜登在台上的体现受到宽泛“恶评”,引发独裁党人焦虑,不少人呐喊另推人选。

据多家美国媒体报道,国会众议院独裁党首领哈基姆·杰弗里斯抵赖首场答辩让拜登受挫,但强调“那只是为重振旗鼓做铺垫”。特拉华州联邦参议员克里斯·孔斯说,拜登须要继续竞选,由于他是“惟一能击败”特朗普的独裁党人。


美国耗资2.4万亿打了20年,为何突然撤出阿富汗?

阿富汗战争一直被认为是世界反恐战争的开端,也是美国针对发生在本土的911事件的回应。 众所周知,在2001年9月11日,美国遭受了恐怖袭击,损失惨重。 而后美国就以此为理由对阿富汗的基地组织以及塔利班组织出兵,从而阿富汗战争爆发。 其实在此之前,英国和苏联也对阿富汗发动过战争,但最终都以失败而告终。 因此,阿富汗一直被认为是大国的坟墓。 然而美国偏不信邪,也对阿富汗发动了战争,结果就是打了20年,依旧没有取得根本性胜利,最后被迫签署撤兵协议。 只不过美国的撤兵一直都很缓慢,直到今年突然开始加快撤兵的速度了,这是为何呢?明明已经坚守了20年,为什么美国最后选择了尽快脱离阿富汗呢?实际上原因是比较真实的,主要由三个方面的原因。 第一个原因就是美军近几年在阿富汗的形式并不乐观,因为条件太过于艰苦。 美军在阿富汗不仅需要面临着补给困难的情况,还要随时应对着可能随时爆发的恐怖袭击。 所以美国在2016年的时候就签署了退兵协议,只不过在2016年宣布暂缓退兵计划,由此可见美军并不甘心就这样离去。 第二个原因就是军事开支太大,让美国已经吃不消了。 尽管美国把阿富汗作为重要的战略要地,但是面对如此庞大的军费开支,美国最终还是选择放弃这处十分重要的战略要地。 随着一超多强的世界格局被打破,美国在世界上的经济发展并非一帆风顺,所以很难支持如此庞大的军费开支。 因此最后决定加速撤兵!第三个原因就是阿富汗的基地组织和塔利班组织顽强抗争的意志,让美国意识到再打10年恐怕也没有办法达到自己的目的。 同时国内疫情的影响,使得经济受损严重,所以只能从阿富汗撤兵来缓解国内的经济压力。 综合三个比较现实的原因,美国加速了在阿富汗撤军的速度,预计明年就会全部撤退完毕。 从美国加速从阿富汗撤兵的举动中可以看出,美国的世界霸权梦几乎就要破灭,或许这将成为美国由强转弱的一个标志。 20年的时间里,美国一直在消耗自己的实力,而其他国家纷纷发展起来,逐渐动摇了美国的霸权梦。 这也是美国近几年非常活跃的一个原因,因为他想要阻止其他国家的崛起,从而继续自己的霸权梦。 在笔者看来,美国此举的确意味着阿富汗战争中美军失败了。 看来,阿富汗的确是大国的坟墓,无论是前苏联还是美国,还是英国都在这吃了大亏。 事实证明,想要变得无比强大,还是多从自身考虑为好,通过压制别的国家来使得自己发展,最终只会吃更大的亏。 美国的阿富汗战场,就很好地说明了这一点!最后也期待地球早日变成一个地球村,世界各地再无战争,各国之间良性发展!大家是如何看待这个问题的呢?

美国的变革时代已到来译文

美国迎来了变革如果还有人对美国是否凡事都有可能存疑,还有人怀疑美国奠基者的梦想在我们所处的时代是否依然鲜活,还有人质疑我们的民主制度的力量,那么今晚,这些问题都有了答案。 这是设在学校和教堂的投票站前排起的前所未见的长队给出的答案;是等了三四个小时的选民所给出的答案,其中许多人都是有生以来第一次投票,因为他们认定这一次肯定会不一样,认为自己的声音会是这次大选有别于以往之所在。 这是所有美国人民共同给出的答案——无论老少贫富,无论是民主党还是共和党,无论是黑人、白人、拉美裔、亚裔、原住民,是同性恋者还是异性恋者、残疾人还是健全人——我们从来不是“红州”和“蓝州”的对立阵营,我们是美利坚合众国这个整体,永远都是。 长久以来,很多人一再受到告诫,要对我们所能取得的成绩极尽讽刺、担忧和怀疑之能事,但这个答案让这些人伸出手来把握历史,再次让它朝向美好明天的希望延伸。 已经过去了这么长时间,但今晚,由于我们在今天、在这场大选中、在这个具有决定性的时刻所做的,美国已经迎来了变革。 我刚刚接到了麦凯恩参议员极具风度的致电。 他在这场大选中经过了长时间的努力奋斗,而他为自己所深爱的这个国家奋斗的时间更长、过程更艰辛。 他为美国做出了我们大多数人难以想像的牺牲,我们的生活也因这位勇敢无私的领袖所做出的贡献而变得更美好。 我向他和佩林州长所取得的成绩表示祝贺,我也期待着与他们一起在未来的岁月中为复兴这个国家的希望而共同努力。 我要感谢我在这次旅程中的伙伴——已当选美国副总统的拜登。 他全心参与竞选活动,为普通民众代言,他们是他在斯克兰顿从小到大的伙伴,也是在他回特拉华的火车上遇到的男男女女。 如果没有一个人的坚决支持,我今晚就不会站在这里,她是我过去16年来最好的朋友、是我们一家人的中坚和我一生的挚爱,更是我们国家的下一位第一夫人:米歇尔·奥巴马(Michelle Obama)。 萨莎(Sasha)和玛丽亚(Malia),我太爱你们两个了,你们已经得到了一条新的小狗,它将与我们一起入驻白宫。 虽然我的外祖母已经不在了,但我知道她与我的亲人肯定都在看着我,因为他们,我才能拥有今天的成就。 今晚,我想念他们,我知道自己欠他们的无可计量。 我的竞选经理大卫·普劳夫(David Plouffe)、首席策略师大卫·艾克斯罗德(David Axelrod)以及政治史上最好的竞选团队——是你们成就了今天,我永远感激你们为实现今天的成就所做出的牺牲。 但最重要的是,我永远不会忘记这场胜利真正的归属——它属于你们。 我从来不是最有希望的候选人。 一开始,我们没有太多资金,也没有得到太多人的支持。 我们的竞选活动并非诞生于华盛顿的高门华第之内,而是始于得梅因、康科德、查尔斯顿这些地方的普通民众家中。 我们的竞选活动能有今天的规模,是因为辛勤工作的人们从自己的微薄积蓄中拿出钱来,捐出一笔又一笔5美元、10美元、20美元。 而竞选活动的声势越来越大则是源自那些年轻人,他们拒绝接受认为他们这代人冷漠的荒诞说法;他们离开家、离开亲人,从事报酬微薄、极其辛苦的工作;同时也源自那些已经不算年轻的人们,他们冒着严寒酷暑,敲开陌生人的家门进行竞选宣传;更源自数百万的美国民众,他们自动自发地组织起来,证明了在两百多年以后,民有、民治、民享的政府并未从地球上消失。 这是你们的胜利。 我知道你们的所做所为并不只是为了赢得大选,我也知道你们做这一切并不是为了我。 你们这样做是因为你们明白摆在面前的任务有多艰巨。 因为即便我们今晚欢呼庆祝,我们也知道明天将面临我们一生之中最为艰巨的挑战——两场战争、一个面临危险的星球,还有百年来最严重的金融危机。 今晚站在此地,我们知道伊拉克的沙漠里和阿富汗的群山中还有勇敢的美国士兵醒来,甘冒生命危险保护着我们。 会有在孩子熟睡后仍难以入眠的父母,担心如何偿还按揭月供、付医药费或是存够钱送孩子上大学。 我们亟待开发新能源、创造新的工作机会;我们需要修建新学校,还要应对众多威胁、修复与许多国家的关系。 前方的道路会十分漫长艰辛。 我们可能无法在一年甚至一届任期之内实现上述目标,但我从未像今晚这样满怀希望,相信我们会实现。 我向你们承诺——我们作为一个整体将会达成目标。 我们会遭遇挫折和不成功的开端。 对于我作为总统所做的每项决定和政策,会有许多人持有异议,我们也知道政府并不能解决所有问题。 但我会向你们坦陈我们所面临的挑战。 我会聆听你们的意见,尤其是在我们意见相左之时。 最重要的是,我会请求你们参与重建这个国家,以美国221年来从未改变的唯一方式——一砖一瓦、胼手胝足。 21个月前那个寒冬所开始的一切不应该在今天这个秋夜结束。 今天的选举胜利并不是我们所寻求的改变——这只是我们进行改变的机会。 而且如果我们仍然按照旧有方式行事,我们所寻求的改变不可能出现。 没有你们,也不可能有这种改变。 因此,让我们发扬新的爱国精神,树立新的服务意识和责任感,让我们每个人下定决心全情投入、更加努力地工作,并彼此关爱。 让我们铭记这场金融危机带来的教训:我们不可能在金融以外的领域备受煎熬的同时拥有繁荣兴旺的华尔街——在这个国家,我们患难与共。 让我们抵制重走老路的诱惑,避免重新回到令美国政治长期深受毒害的党派纷争和由此引发的遗憾和不成熟表现。 让我们牢记,正是伊利诺伊州的一名男子首次将共和党的大旗扛到了白宫。 共和党是建立在自强自立、个人自由以及全民团结的价值观上,这也是我们所有人都珍视的价值。 虽然民主党今天晚上赢得了巨大的胜利,但我们是以谦卑的态度和弥合阻碍我们进步的分歧的决心赢得这场胜利的。 林肯在向远比我们眼下分歧更大的国家发表讲话时说,我们不是敌人,而是朋友……虽然激情可能褪去,但是这不会割断我们感情上的联系。 对于那些现在并不支持我的美国人,我想说,或许我没有赢得你们的选票,但是我听到了你们的声音,我需要你们的帮助,而且我也将是你们的总统。 那些彻夜关注美国大选的海外人士,从国会到皇宫,以及在这个世界被遗忘的角落里挤在收音机旁的人们,我们的经历虽然各有不同,但是我们的命运是相通的,新的美国领袖诞生了。 那些想要颠覆这个世界的人们,我们必将击败你们。 那些追求和平和安全的人们,我们支持你们。 那些所有怀疑美国能否继续照亮世界发展前景的人们,今天晚上我们再次证明,我们国家真正的力量并非来自我们武器的威力或财富的规模,而是来自我们理想的持久力量:民主、自由、机会和不屈的希望。 这才是美国真正的精华——美国能够改变。 我们的联邦会日臻完善。 我们取得的成就为我们将来能够取得的以及必须取得的成就增添了希望。 这次大选创造了多项“第一”,也诞生了很多将世代流传的故事。 但是今天晚上令我难忘的却是在亚特兰大投票的一名妇女:安·尼克松·库波尔(Ann Nixon Cooper)。 她和其他数百万排队等待投票的选民没有什么差别,除了一点:她已是106岁的高龄。 她出生的那个时代奴隶制度刚刚结束;那时路上没有汽车,天上也没有飞机;当时像她这样的人由于两个原因不能投票——一是她是女性,另一个原因是她的肤色。 今天晚上,我想到了她在美国过去一百年间所经历的种种:心痛和希望;挣扎和进步;那些我们被告知我们办不到的世代,以及那些坚信美国信条——是的,我们能做到——的人们。 曾几何时,妇女没有发言权,她们的希望化作泡影,但是安·尼克松·库波尔活了下来,看到妇女们站了起来,看到她们大声发表自己的见解,看到她们去参加大选投票。 是的,我们能做到。 当30年代的沙尘暴和大萧条引发人们的绝望之情时,她看到一个国家用罗斯福新政、新就业机会以及对新目标的共同追求战胜恐慌。 是的,我们能做到。 当炸弹袭击了我们的海港、独裁专制威胁到全世界,她见证了美国一代人的伟大崛起,见证了一个民主国家被拯救。 是的,我们能做到。 她看到蒙哥马利通了公共汽车、伯明翰接上了水管、塞尔马建了桥,一位来自亚特兰大的传教士告诉人们:我们能成功。 是的,我们能做到。 人类登上月球、柏林墙倒下,世界因我们的科学和想像被连接在一起。 今年,就在这次选举中,她用手指触碰屏幕投下自己的选票,因为在美国生活了106年之后,经历了最好的时光和最黑暗的时刻之后,她知道美国如何能够发生变革。 是的,我们能做到。 美国,我们已经走过漫漫长路。 我们已经历了很多。 但是我们仍有很多事情要做。 因此今夜,让我们自问--如果我们的孩子能够活到下个世纪;如果我们的女儿有幸活得和安一样长,他们将会看到怎样的改变?我们将会取得怎样的进步?现在是我们回答这个问题的机会。 这是我们的时刻。 这是我们的时代——让我们的人民重新就业,为我们的后代敞开机会的大门;恢复繁荣发展,推进和平事业;让“美国梦”重新焕发光芒,再次证明这样一个基本的真理:我们是一家人;一息尚存,我们就有希望;当我们遇到嘲讽和怀疑,当有人说我们办不到的时候,我们要以这个永恒的信条来回应他们:是的,我们能做到。 感谢你们。 上帝保佑你们。 愿上帝保佑美利坚合众国

印度退出,美国围攻中国遭遇毁灭一击,拜登为何就是“拴”不住莫迪的心呢?

印度退出,美国围攻中国遭遇毁灭一击,拜登就是“拴”不住莫迪的心原因不仅在于印度并不认同美国的霸权主义,同时印度目前的客观经济不允许自己做高风险投资计划。

一、印度退出,美国围攻中国遭遇毁灭一击

按照目前国际新闻回馈的消息,目前印度已经明确暂时退出印太经济框架贸易领域谈判,这也就意味着印度根本就不掺和美国的游戏,美国目前想在世界推行其政治领域的霸权主义和科技领域的独裁政策。 印度肯定是看到了美国的做法意欲何为,至于说拜登没有办法拴住莫迪的心最为重要还是利益不一致,同时美国的做法也不是谁都受得了的。

二、拜登栓不住莫迪的心:不是所有国家都会认同美国的霸权主义

目前比较主观的原因就是不是所有国家都会认同美国的霸权主义,印度很明显清晰知道自己的地位,强盗逻辑和丛林法则从来就是为强者而生的,既然我们中国被美国所牵制,只要我们的经济不如美国,假如在美国的强椎围堵之下崩溃,最后下一个遭殃的就是印度印度,当然可以看到自己的处境,同时也不会认同美国的霸权主义和强权政治。

三、拜登栓不住莫迪的心:目前印度也是自身难保

而且目前印度的客观经济环境也不是很好的,我们可以发现日本正在拿出自己库存的美元来救济日元兑换汇率崩溃的情况。 尽管印度崩溃的速度比较慢,但是这也是印度拿出了大量美元外汇抛售的结果,假如印度进一步引发国家的不稳定因素,最后只会导致自己被玩死,在客观经济不能的情况下,印度当然不会当出头鸟,也不会选择一种违背自己国家利益的做法,当然也就只会退出美国玩的这种霸权游戏。

版权声明

本文来自网络,不代表本站立场,内容仅供娱乐参考,不能盲信。
未经许可,不得转载。

热门